Greensleeves


Greensleeves est une chanson anglaise traditionnelle écrite en l'honneur d'une dame aux manches vertes ( green: vert, sleeve : manche ).

D'après une légende populaire qui repose, cependant, sur peu de preuve, elle aurait été composée par le roi Henri VIII en l'honneur d'Anne Boleyn (1491-1547).

Elle a probablement circulé sous forme de manuscrit, c'est-à-dire de copie manuscrite, comme la plupart des musiques populaires de cette époque, bien avant d'être finalement imprimée. La première version reconnue est de 1580, sous le titre de A New Northern Ditty of the Lady Greene Sleeves, sans qu'aucune copie de cette impression n'ait survécu.

Plus tardivement, le chant de Noël Quel enfant est-ce reprend l'air de Greensleeves, en y rajoutant des paroles chrétiennes, de même que le chant d'angélus : Voici que l'Ange Gabriel.
 



Paroles :


Alas my love, you do me wrong,
Casting me off discourteously
And I have loved you so long
Delighting in your company

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight

Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves.


 

Traduction :
Hélas, mon amour, vous me blessez,
Me rejetant ainsi sans courtoisie :
Et je vous ai aimée si longtemps
Me réjouissant en votre compagnie.
Greensleeves était toute ma joie,
Greensleeves était mon allégresse,
Greensleeves était mon cœur d'or,
Et qui à part ma Dame Greensleeves.


La Partition ...




 
Créé avec Créer un site
Créer un site gratuitement